Что хочется сказать о Юрии Васильевиче прежде всего? То, что это человек разносторонних интересов, член Русского географического общества с немалым стажем, организатор и умелый покоритель водных маршрутов, с большой долей экстрима (в основном это байдарочные походы), увлеченный краевед, участник художественной самодеятельности (он был назван лучшим актером-любителем на районном театральном фестивале за роль генерала Булдеева в инсценировке по рассказам А.П. Чехова), любитель живописи, поэзии (строчка из стихотворения его любимого поэта Николая Гумилева вынесена в название статьи), еще с годов отрочества, сам занимающийся творчеством.
Но это сейчас, когда он уволился со службы на флоте. О каждой грани его деятельности, можно долго рассказывать, но о последней, творческой грани хочется сказать отдельно: он взялся писать книгу, а к ним, книгам, у него особое отношение. Вот как он сам пишет в предисловии к изданной пока небольшим тиражом книге с подзаголовком «Непридуманные истории»: «Да, для нашего поколения, выросшего в полуголодное дворовое послевоенное время, книги были единственным возможным окном в прекраснейший огромный мир» За большую, наполненную непредсказуемыми событиями жизнь морского офицера, к тому же еще и военврача, их накопилось немало. «И вот я решился, – читаем в том же предисловии, – и холодной многоснежной зимой 2023 года сел за стол и…».
Результат не заставил себя ждать: в руках у меня небольшая книжечка Ю.В. Козлова «Ласточки на корабле», увидевшая свет в Обнинске в 2024 году. Но прежде чем к ней обратиться, несколько слов об авторе. Детские и школьные годы его прошли в г. Дзержинске, потом был Военный факультет Горьковского медицинского института, а далее служба на флоте, где ум и знания позволили ему со временем стать Главным эпидемиологом ВМФ СССР. Во время отпусков он –страстный путешественник, покоритель вместе с командой друзей и членами семьи сложных, порой опасных маршрутов. Рассказы о некоторых из них нашли место в «Непридуманных историях», но основой книги стала военно-морская служба. Истории, рассказанные в ней настолько интересны и занятны, настолько погружают в атмосферу событий, что прочитанное воспринимается живо, на нерве.
Всё это написано хорошим русским языком, порой с мягким юмором, и хочется читать и перечитывать эти небольшие рассказы. Ты попадаешь то в северные моря, то на Дальний Восток, то в Африку, скажем, к пигмеям, а то вслед за автором погружаешься с аквалангом в Красное море. Черный континент не спокоен, вооруженные сепаратисты дают о себе знать, а ведь это актуальная история, не так давно заполнявшая столбцы газет. Уволившись в запас в начале 90-х, Ю.В. Козлов не оставляет медицинской службы. На посту ведущего специалиста-эпидемиолога Федеральной пограничной службы организует и лично участвует в ликвидации вспышки брюшного тифа на Афганской границе в Таджикистане. То, как он это делает, достойно самой высокой оценки, а получил ли он и его коллеги награду за высокопрофессиональный самоотверженный труд в то смутное время развала страны? Вряд ли. Может быть страна еще вспомнит своих героев?..
А пока о написанном. И сразу обратимся к рассказу, давшему название книге, «Ласточки на корабле», а заодно узнаем, как они туда попали. Это история первая в череде других и отсылает нас в далекую осень 1969 года, когда «безусый лейтенант медицинской службы начал свою флотскую службу, и где прозвучал сигнал боевой тревоги на ГКП (главный командный пост), приняли доклады от боевых частей и служб «К бою и походу готовы», прозвучала команда «Отдать швартовы!» и с не афишируемыми для широкой публики целями, корабль вышел из Балтийска». Приключения начались сразу. Пропуская историю с капразом (капитаном 1 ранга), вызывающую у читателя добрую улыбку, а вместе с тем и восхищение выдержкой и находчивостью офицера-моряка, сразу к делу, и тут не обойтись без большой цитаты из книги.: «А между тем погода портилась, зарядил холодный хлесткий дождь, а к середине дня небо совсем заволокло тучами. И вдруг вместе со струями дождя, откуда-то из-за тучи на судно буквально обрушилось нечто огромное, черно-белое и трепетное, вначале совсем немыслимое и непонятное – оказалось, что это была стая ласточек! Пташки облепили палубу, надстройки, мачты, такелаж стоячий и бегучий – всюду сотни и сотни мокрых измученных деревенских ласточек касаток. Перелетную стаю, летевшую, судя по курсу, из Норвегии во Францию, над морем застала непогода, и, ища спасения, птицы устремились на корабль, как на пляшущий на волнах кусочек суши».
Мало того, что обессиленные птахи нашли пристанище на судне, советские моряки сочли необходимым оберегать их ночью от грызунов, а утром от чаек-олуш, и за вахтенными делами не заметили, как стая упорхнула. Возможно, автор мог бы выбрать иное название для книги, скажем, из другой истории покруче, а их немало, но он выбрал этот рассказ, раскрывающий душу советского моряка, готового прийти на помощь даже маленькой птахе, защищать её хоть всю ночь. Другие невыдуманные истории пересказывать нет смысла, это сделает сама книга, существующая пока в нескольких десятках экземпляров, автор же сам решит тиражировать ли ее, выложить в интернет, или найти другой путь с ней к читателю – воля его, но, видимо, он настроился на продолжение, и дополнит книгу новыми историями, такими же интересными, как уже описанные. Нам же остается пожелать Юрию Васильевичу успехов, в его творческом труде, и ждать положительных результатов.
А в качестве постскриптума нельзя не сказать о супруге Юрия Васильевича Зинаиде Михайловне. Они знают друг друга с детства, со школьной скамьи. С тех пор они вместе, хоть порой их разделяли огромные расстояния, но и любовь была огромная, хотя почему была: в этом году они отметили бриллиантовую свадьбу. У них достойные дети, внуки, которыми они гордятся. А нам остается гордиться, что чета Козловых выбрала местом жительства наш район, где в короткое время завоевала любовь и уважение односельчан.



